Adventure Time - Jake [심슨 가족/영어 공부] 시즌1: 2회 천재 소년 바트
본문 바로가기
영화_ 영어 표현

[심슨 가족/영어 공부] 시즌1: 2회 천재 소년 바트

by bogyoi 2023. 12. 18.

오마이갓 다 적었는데 임시저장 안되어서 다 날아갔다.. (임시저장 틈틈이 했는데 왜이래)

 

out of :

1.  ~에서, ~밖으로

2. ~를 통해

3. 없어진, 소진된

4. 벗어난

5. ~중에서

와 같은 뜻이 있음.

How could anyone make a word out of these lousy letters? *lousy:엉망인, 형편 없는

: 이 어지러운 알파벳들에서 단어를 만들란 말이지?

 

As in, "This game is stup-id.": 바보 같다는 stup-id 처럼?

( stupid: 멍청한 -> stup+ id 언어유희)

 

We could look this "id" thing up in the dictionary.

:사전에서 "id"를 한번 찾아봐요.

look + 목적어 + up : ~를 찾아보다.

여기서 목적어가 this "id" thing.

 

I'm outta here! : 나 갈게. 난 이제 떠난다. (그 자리를 떠나겠다는)

 

You little cheater! :너 사기꾼이네. 누굴 속여? 이런 느낌. * cheater: 사기꾼

 

eat my shorts! : 꺼져!

 

crapola: 허튼 소리

 

unruly: 다루기 힘든, 규칙 안 지키는

 

gift child: 영재아, 재능 있는 학생

 

You bet! : 당연하지!

 

Sign me up : 나도 낄래! 저도 거기 참여할래요! 나 등록해줘! 와 같은 느낌

 

Show up around nine-ish. : 9시쯤에 오세요.

show up: 나타나다

nine-ish: 9시쯤. ish는 ~쯤과 같은 의미. 몇살쯤 되어 보인다할 떄도 쓰고,  레드계열색 같아보인다할때는 redish와 같이 사용

 

dimwit: 멍청이

easy street:유복하게 지내다

-> from now on, this dimwit is on easy street. : 이 멍청이는 이제부턴 편안히 살거임~

 

gotcha!: 알겠다, 오케이, 잡았다 이런 느낌

 

outsmart: 보다 앞서나가다, 한 수 앞서나서다

 

grunt: 끙끙거리는 소리

 

I got something to tell you. : 너한테 할 말이 좀 있어.

 

undercover: 비밀 작업, 비밀리에 하는,

 

You think I'm dumb enough to fall for that? I'm insulted. :그렇게 당하고도 또 속는 바본 줄 아세요? *insulted: 무시 당한

 

take a nap: 낮잠(쪽잠)을 자다  *nap:낮잠

 

intrigued : 흥미로워하는